3.3
Ґудзики та мереживо. Книга 1
Пенелопа Скай
Опис
• Входить до переліку 100 кращих книжок Amazon
• Продано понад 1 млн примірників
Перл — молода приваблива дівчина, яку викрадають торговці людьми. На аукціоні її за шалені гроші купує справжній психопат Бонс, який тримає будинок рабинь. Вороги Бонса вриваються до цього будинку і забирають найдорожче — нову забавку.
Опинившись у маєтку Кроу, Перл сподівається, що нарешті буде на свободі. Але краса та норов бранки справляють на чоловіка неабияке враження. Кроу прагне, щоб Перл щиро захотіла залишитися з ним. Та дівчина не піддається його чарам, і він пропонує угоду: кожного разу, вдовольнивши бажання свого господаря, вона отримуватиме ґудзик. Коли Перл назбирає повний глечик — 365 ґудзиків, — вона вільна. А поки їх у неї лише сім…
Про автора
Характеристика
Код товару
Назва товару
Автор
Мова
Сторінок
Видавництво
КСДРік видання
Розділ
Романтична прозаСерія
ҐудзикиISBN
Кількість у комплекті
Вікові обмеження

Ґудзики та мереживо. Книга 1
Пенелопа Скай
Ціна в КСД:
195 грн
162
додали у список бажань
Оплата
Онлайн-оплата платіжною карткою
Відгуки
7 оцінок
Відгуки
7 оцінок
ОЛЕНА КРІЛОВА
16.11.2023
Будь ласка, створіть піджанр «темний роман», бо це не романтична проза. Знову вийде як з «Переслідуванням Аделіни», бо люди не очікують ТАКЕ побачити у категорії романтики.
Рейтинг відгуку:
162
ОЛЕНА КРІЛОВА
05.12.2023
2
І так. Я прочитала цей темний роман і залишилася незадоволеною перекладом, бо соромно статевий орган зараз перекладати як жезл. Сцени сенсу не еротичні - наче я опис килима читаю. Я жалілася на переклад сцен сексу в «Переслідування Аделіни» і казала, що перекладач явно ненавидів перекладати еротичні сцени і зробив їх максимально не гарячими. От тут та сама історія, тільки ще гірше, бо статеві органи тут описувалися як тільки можна, головне не повторити назву більше одного разу за сторінку. Читати продовження не буду, бо вже зрозуміло, що буде у другій частині. Мені шкода, але поки темні романи у нас перекладати не вміють смачно.
Рейтинг відгуку:
70
МАРТА РИФЯК
05.12.2023
5
досить непоганий дарк роман, але переклад - повний крінж, таке враження, що перекладач вирішив вимахнутися і вжити 100500 варіацій одного й того ж слова в межах 4 абзаців, якщо глянути оригінал то там максимум 2 варіації, і далі по тексту так само, але тут це просто занадто. загалом рекомендую, буду чекати наступних книг.
Рейтинг відгуку:
40